ยุคใหม่ภาษาไทยแปลกแปร่ง

Date ลำดับที่ 330 • 7 March 2008 - 13:02

ภาษาไทยของเราถ้าพูดให้ถึงแก่นแท้แล้วไม่มีประธาน กิริยา กรรม แบบภาษาของชาชาติตะวันตก ผมเข้าใจว่าภาษาหลายภาษาในแถบเอาเชียเป็นแบบนี้เหมือนกัน ออกตัวว่าไม่ใช่คนเก่งภาษาไทย และภาษาไทยภาคกลางหรือกรุงเทพไม่ใช่ภาษาที่ผมถนัดนัก กำพืดเป็นคนใต้ถนัดจะแหลงใต้มากกว่า เป็นแหลงใต้สำเนียง-สำนวนนครฯ

ความที่พอมีอายุเข้าหน่อยเริ่มจะเข้าใจวัยรุ่นน้อยลงหรือเปล่าไม่ทราบได้ครับ แต่เห็นวิธีการเขียนแล้วชวนหงุดหงิด โดยเฉพาะวิธีสะกดแบบแปลกๆ ส่วนสะกดผิดด้วยความไม่รู้พลั้งเผลอพอจะรับได้ครับ แต่วิธีสะกดของคนรุ่นใหม่ อ่านแล้วปวดหัว อ่านแล้วต้องแปลว่าคำดั้งเดิมสะกดยังไง บางทีก็ไม่ได้ความว่าที่เขาเขียนมาสุดท้ายแล้วหมายความว่าอย่างไร

อีกประเภทที่พบเจอบ่อยจนเหม็นเบื่อ ในโทรทัศน์ วิทยุ เว็บไซต์ คือ พวกไทยปนอังกฤษ ผมนึกไม่ออกว่ามีความจำเป็นมากน้อยแค่ไหนที่ต้องปน อย่างคำถามง่ายๆ “แฮปปี้ไหม” ถามว่าจำเป็นไหม มีคำไทยใช้ไหม บางคนอาจะเกิดอุปทานไปว่าพูด-เขียนภาษาปนๆ แล้วหรู ดูดี มีระดับ แต่ไม่ครับผมรู้สึกต่างไป ผมรู้สึกโดยส่วนตัวว่าคนพวกนี้ยากจน ๒ อย่าง ยากจนความ “เป็นไท” และยากจน “ภาษาไทย”

ชาวบล็อกไม่น้อยติดภาษาวิบัติฝรั่งมา (ผมเกลียดการสะกดแบบวัยรุ่นใหม่ของฝรั่งมาก) อย่าง “บลาๆๆ” จะ บลาๆๆ ทำไมไม่รู้ ภาษาไทยมีใช้ ก็ ไอ้ “เก้า-ลอ-เก้า” (ฯลฯ) ที่คุณเรียกนะพอแล้ว ผมได้ยินได้เห็นฝรั่งบ่น กันออกบ่อยกับไอ้ bla bla เพราะคำเขาก็มีใช้  “etc.” สั้นๆ

หลายวันก่อนผู้หลักผู้ใหญ่หลายคนเริ่มออกมาบ่นเกี่ยวกับวิธีใช้ภาษาอีกประเภท เป็นรูปแบบของพวกผูกประโยคไม่เป็น เอะอะอะไร “ก็-แบบว่า-บังเอิญ-พอดี-ทาง-จริงๆ แล้ว”

ก่อนหน้านี้เพิ่งแซวแมวดำไป แมวดำบอกว่า “ไปกินข้าวดีกว่า” เลยถามกลับ “ดีกว่าอะไร”

แค่มาบ่นๆ เหมือนเคยครับ ไม่คิดว่าจะมีผลต่อการเปลี่ยนแปลงอะไร



10 ความเห็น ใน “ยุคใหม่ภาษาไทยแปลกแปร่ง”

  1. น้องแมว ว่า:

    ดีกว่าที่เธอมานั่งบ่นเป็นคุณปู่ไง :เหล่:

  2. njoyz ว่า:

    งั้นถ้าจะไปกินข้าวก็ต้องบอกว่า
    “ไปกินข้าวละนะ” ใช่มั้ยคะ

    ไม่ได้เข้ามาคอมเม้นท์นาน แต่มาอ่านทุกวันน้า
    วันนี้ได้โอกาสเลยเข้ามาคอมเม้นท์สักหน่อย
    อย่าเพิ่งลืมกันน้า :ดอก:

  3. ilumin ว่า:

    ไปกินข้าวดีกว่า
    น่าจะย่อมาจากว่า ตอนนี้ไปกินข้าวดีกว่านั่งเล่นอินเตอร์เน็ท (การกระทำในขณะที่กำลังพูด)

    ไม่น่าจะเกี่ยวกับความผิดปกติในการใช้ภาษานะครับ เพราะเรื่องการย่อ ตัดข้อความให้ดูกระชับ การหาคำมาทดแทนคำเดิมๆ มันเป็นเอกลักษณ์ของภาษาไทย(ผมเดา)

  4. Sittingbull ว่า:

    กินข้าวดีกว่า พลัดไดเอาไขลงแน่นอน :555+:

  5. SE7EN ว่า:

    เออ จะว่าไป เดี๋ยวนี้ตัวเองติด บลาๆมาจากช่วงปีสองปีที่อ่านบล็อกนี่แหละค่ะ
    เมื่อก่อนจะพูดเก้าลอเก้านะ (เอ๊ะ แต่จริงๆควรพูด “และอื่นๆ” ใช่มั้ย ดูทางการไปหน่อยรึเปล่าคะ)

    “ก็-แบบว่า-บังเอิญ-พอดี-ทาง-จริงๆ แล้ว”
    นี่ ตัวเองก็เป็น แต่ก็พอรู้ตัวนะ แล้วเห็นคนพูดออกสื่อบ่อยๆก็…อืม…นะ

    แต่ไม่เห็นด้วยเรื่อง ดีกว่า ค่ะ เห็นตามที่คุณ ilumin บอกนั่นแล

    เอ ที่เคยเรียนภาษาไทย ที่ว่า ใช้สำนวนต่างประเทศ
    เช่น ที่มาจาก it’s….
    หรือสลับ passive, active voice (นั่น เกิดอาการนึกภาษาไทยไม่ออกซะแล้วสิ)
    แบบนี้ ผิดด้วยหรือ? ที่จะใช้สำนวนต่างประเทศ
    ทำไมต่างประเทศแนวๆเขมร แขก จีนไม่ผิด
    แต่ถ้าต่างประเทศแนวตะวันตกแล้วผิด?

    บางครั้ง การใช้ภาษาอังกฤษแทนมันจะทำให้ดูอ่อนลงล่ะมั้ง
    มีความสุขมั้ย? มันดูทางก๊ารทางการ (ถามยังกะ “ผมจะทำให้คุณมีความสุขเอง” ขอแต่งงานเรอะ?!?)
    แฮปปี้มั้ย? ดูเป็นกันเองกว่า

  6. n/e ว่า:

    เรื่อง “ดีกว่า” แต่แซวเล่น รู้ที่มาว่ามาจากการตัดคำ

    ส่วนแฮปปี้ เราหลอนตัวเองกันเองหรือเปล่าว่าดูเป็นกันเองกว่า (ภาษาทางการใช้ สร้างอุปาทาน) เราคิดเอง รู้สึกเอง สมมติเองว่าเป็นการเองกว่า

    ถามต่อว่า ลักลั่นหรือเปล่า เมื่อเราถามว่า แฮปปี้ไหม เราบอกดูเป็นกันเอง แต่บอกมาที่เราพูดปนอังกฤษแล้วโก้ หรู ดูดี

  7. Mekz ว่า:

    ยุคที่ต้องทำใจครับ คำไทย คำฝรั่ง มันปนกันหมดแล้วแยกไม่ได้จริง ถ้าเกิดจะให้คนเปลี่ยนลักษณะการพูดจริงๆ น่าจะมีโอกาสน้อยนะ (ผมคิด) :ม่ายๆ:

  8. T h e K i K ว่า:

    ยากจนความ “เป็นไท” และยากจน “ภาษาไทย”

    เห็นด้วยค่ะ

    แต่ตัวดิฉันเอง บางครั้งก็เป็นเหมือนกันค่ะ :แลบ:

  9. หมึก ว่า:

    บางครั้งก็เคยคิดแบบคุณเหมือนกันนะ เวลาที่ได้ยิน “ศัพท์วัยรุ่น” ที่ยัยน้องสาวเอามาจากโรงเรียน จำได้เลยว่าตอนนั้นรำคาญหล่อนมากเวลาที่เธอพูดว่า “ประมาณว่า….” อย่างโน้นอย่างนี้ พอคุยกัยไป ๆ มา ๆ ก็ติดใช้ “ประมาณว่า..” กับเธอไปด้วย มันก็เป็นยุค ๆ ไปน่ะนะ ถ้ายอมรับได้ว่าทุกอย่างในโลกมันมีวิวัฒนาการของมันทั้งนั้น ไม่ว่าจะหน้าตา การแต่งตัว ความคิด การเมือง นับประสาอะไรกับคำพูดมันก็ต้องมีการเปลี่ยนแปลงไปบ้างน่ะแหล่ะ

  10. kade ว่า:

    :555+: อ่านแล้วชอบประโยคที่บอกว่า ” ผมรู้สึกโดยส่วนตัวว่าคนพวกนี้ยากจน ๒ อย่าง ยากจนความ “เป็นไท” และยากจน “ภาษาไทย”

    วัยรุ่น หรือคนไทยสมัยนี้อาจลืมไปแล้วก็ได้ว่าเราเป็นคนไทย(แท้จริงๆ)

ร่วมคิดร่วมคุย

คิดอย่างไรว่าไปเถอะครับ แต่ขอร้องอย่าเกรียน อย่าตะแบง อย่านอกประเด็น รังเกียจนักแล.. ภาษาสัตว์เลื้อยคลานไม่ชอบ ไม่พ่นแถวนี้เป็นดีที่สุด เรื่องโกหก บิดเบือนอย่าเสียเวลาพิมพ์..ลบหมด
ความเห็นใดไม่ขึ้นในบัดดล ขอโปรดได้อดทน จะมาตรวจสอบให้

XHTML: คุณสามารถใช้ tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

ใส่อารมณ์: :แว่นดำ: :ดำๆ: :ดอก: :เหล่: :เบี้ยว: :กล้วย: :ยิ่มแฉ่ง :ฉงน: :ฮือ: :หื่นๆ: :555+: :แง่: :อ๋าย: :แลบ: :ม่ายๆ: :Oo: :แม่มๆ: :ขยิบ: